Energy News
- While Japan Turns Away from Nuclear Power, South Korea Sticks to Plan - Earth & Industry - May 22, 2012 at 5:44 am
- Nuclear reactor reprieve puts UK energy plans in doubt - Gazeta.KZ - May 22, 2012 at 3:43 am
- Pricing nuclear out of the energy future? - Climate Spectator - May 22, 2012 at 1:12 am
- Germany's Energy Transition: One Year Later - openPR (press release) - May 21, 2012 at 5:39 pm
- Merkel Tightens Grip on Energy Overhaul as Progress Lags - BusinessWeek - May 21, 2012 at 12:46 pm
- Planning a new environment policy - The Japan Times - May 20, 2012 at 11:50 pm
- COLUMN-Rising costs argue against new nuclear: Gerard Wynn - Reuters - May 18, 2012 at 1:01 pm
- While Japan turns away from nuclear power, South Korea sticks to its path - The Guardian - May 17, 2012 at 3:30 pm
- Nuclear's Once Bright and Shiny Future Blinks Out - Huffington Post - May 12, 2012 at 7:45 pm
- Japan's Greenhouse Gas Emissions Efforts Eroded By Fukushima Nuclear Disaster - Huffington Post - May 4, 2012 at 2:10 pm
powered by Google News Just Better 1.2 plugin
-
10月の言葉
Comments OffThis month’s message at my school:
他人にやさしく
自分にきびしくhito ni yasashiku
onore ni kibishiku他人 - Normally this would be read “ta nin” but in this case “hito” (normally written as 人). “Hito” means people but these kanji mean “other people”
やさしく – “yasashiku” = “gently”
自分 – Normally this would be read “jibun” but in this case “onore” (normally written as 己). Both these kanji mean “self” or “yourself”.
きびしく – “kibishiku” = “strictly”What’s curious about this message is the difference between the kanji 他人 & 自分 and the furigana readings ひと & おのれ. It’s a bit of a puizzle. I’m guessing it’s done in order to emphasise – not just “people” but “other people”. Not just “self” but “yourself”. The use of two kanji instead of one in both cases, also gives the message a nice balance. A simple translation:
Be kind to others
Be strict with yourselfIt’s a very simple message. But if I think about it honestly, I’m far too inclined to follow my natural instincts and do exactly the opposite…
Published on October 21, 2009 · Filed under: Uncategorized;

